Essa postagem será realizada em quatro idiomas (português, inglês, japonês e espanhol) devido ao número de acessos que o DANGER☆MOOD vem recebendo de japoneses, mexicanos, argentinos, colombianos, paraguaios, americanos, canadenses, etc.
Novamente peço desculpas pela falta de atualizações diárias. É a vida de estudante.
O que eu quero dizer nesse post é que o DANGER☆DAY está chegando, o lançamento do First Date está chegando, o DANGER☆GANG está praticamente reestabilizado no cenário musical, e eu estou muito feliz com o reconhecimento que o DANGER☆MOOD está tendo por parte dos membros da banda e por parte dos fãs.
Por conta dos meus estudos, a divulgação do DANGER☆DAY ficou um tanto atrasada. Mas! Eu prometo organizar tudo com o maior esforço possível em 2013!
2012 será a consolidação da data comemorativa. Por isso, eu estou muito, muito, muito feliz.
1º de Maio será o primeiro DANGER☆DAY! Por favor, não se esqueçam! Usem a tag #dangerday no Twitter, enviem mensagens, qualquer coisa que alegre o dia das quatro integrantes do DANGER☆GANG.
DANGER☆MOODは日本、メキシコ、アルゼンチン、コロンビア、パラグアイ、アメリカ、カナダ、などからアクセス数のために、この記事は4ヶ国語(英語、ポルトガル語、日本語、スペイン語)で開催されます。
再び私は毎日更新の不足をお詫びします。学生生活だよね。
この記事で言いたいものは、DANGER☆DAYが来て、First Dateのリリースが来て、DANGER☆GANGは実質的に音楽シーンにもう一度安定化されて、そしてDANGER☆MOODがバンドのメンバーさんやファンさんから取っていること認識ので私はまぢ嬉しいとゆーものです。
勉学のために、DANGER☆DAYの普及が遅れた.でも!可能な限り最大限に、2013年のDANGER☆DAYを整理すること約束します!
2012年は記念日の連結となります。だから本当に本当に本当に幸せなうなう。
5月1日は最初のDANGER☆DAY!忘れないでください!ツイッターで #dangerday とゆーtagを使用して、メッセージを送信して、DANGER☆GANGの4人の女性の最も喜びに満ち日の何でもして!
Este mensaje se llevará a cabo en cuatro idiomas (Inglés, portugués, japonés y español), debido a que el número de accesos a la DANGER☆MOOD ha recibido los mexicanos, japoneses, argentinos, colombianos, paraguayos, estadounidenses, canadienses, etc.
Una vez más pido disculpas por la falta de actualizaciones diarias. Se trata de la vida estudiantil.
Lo que quiero decir es que DANGER☆DAY está llegando, el lanzamiento de First Date se acerca, DANGER☆GANG está prácticamente estabilizado otra vez en la escena musical, y muy me alegra el reconocimiento que DANGER☆MOOD está teniendo por los miembros de la banda y los fans.
Debido a mis estudios, difusión de DANGER☆DAY se retrasó un poco. Pero! Me comprometo a organizar todo con el mayor esfuerzo posible en 2013!
2012 será la consolidación de la jornada conmemorativa. Así que estoy muy, muy, muy feliz.
01 de mayo será el primer DANGER☆DAY! Por favor, no te olvides! Utilice la etiqueta #dangerday en Twitter, envía mensajes, cualquier cosa más a alegrar el día de las cuatro chicas DANGER☆GANG.
This blog is going to be in four languages (english, portuguese, japanese and spanish) because of the number of visits that DANGER☆MOOD is getting from Mexico, Japan, Argentina, Colombia, Paraguay, USA, Canada, etc.
One more time I apologize for the lack of daily updates. This is student life.
What I want to say now is that DANGER☆DAY is coming, the release of First Date is coming, DANGER☆GANG is almost stabilized again in music scene and it really pleases me the recognition DANGER☆MOOD is receiving from the band members and the fans.
Because of my studies, disclosure of DANGER☆DAY became a little late. But! I promise I will organize everything with the greatest possible effort in 2013!
2012 will be the consolidation of commemorative day. Then I'm really, really, really happy.
May 1st will be the first DANGER☆DAY! Please don't forget. Use the tag #dangerday on Twitter, send messages, anything to make happier the day of the four members of DANGER☆GANG.
